Visualizzazione risultati 1 fino 5 di 5

Discussione: Problemi con Google language translator

  1. #1
    aperegina non è connesso Utente Blog
    Data registrazione
    10-02-2022
    Messaggi
    3

    Predefinito Problemi con Google language translator

    Buonasera ho installato google language translator (alemno penso di averlo installato). Sul sito compare l'icona, ma quando clicco per visualizzare la traduzione della pagina mi dice "pagina non trovata". Qualcuno di voi ha lo stesso problema? Oppure ho sbagliato io qualcosa? Grazie

  2. #2
    L'avatar di alemoppo
    alemoppo non è connesso Staff AV
    Data registrazione
    24-08-2008
    Residenza
    PU / BO
    Messaggi
    22,672

    Predefinito

    In generale consigliamo sempre di non utilizzare plugin di traduzione: i browser moderni integrano già servizi di traduzione automatica per gli utenti.

    In generale, la traduzione automatica non è mai "perfetta", quindi da luogo a errori: integrando quindi una lingua sul tuo sito, farebbe risultare il sito meno "professionale" (per la presenza degli errori di traduzione).

    Se invece l'utente utilizza il proprio browser per tradurre il testo, è a conoscenza che si tratta di un suo strumento automatico ed eventuali errori di traduzione non sono riconducibili al tuo sito.

    Detto ciò, se proprio vuoi continuare ad utilizzare questo tipo di plugin, hai provato abilitando le connessioni server to server?

    Ciao!

  3. #3
    aperegina non è connesso Utente Blog
    Data registrazione
    10-02-2022
    Messaggi
    3

    Predefinito

    Grazie del suggerimento, allora lo disattivo.

  4. #4
    frasidipace non è connesso AlterGuru 2500
    Data registrazione
    07-05-2010
    Messaggi
    2,611

    Predefinito

    Salve,
    per un buon sito multilingue è bene affidarsi ad altri plugins, come Weglot Translate, per piccoli siti, oppure Polylang, che generano pagine, post, widget, menu, ecc. in altre lingue e che è possibile editare per correggere traduzioni errate.
    Da notare, però, che quando si crea un sito multilingue si sta offrendo un servizio ad utenti di altre lingue e, pertanto, occorre rendere noto in altre lingue anche il cookie banner e la privacy policy, altrimenti si potrebbe incorrere in aspetti di non conformità ai fini GDPR.
    E' da valutare, a mio avviso pertanto, la vera necessità di tradurre il sito ed eventualmente occorre acquistare una licenza Iubenda per una seconda o per più lingue.
    Non so, tra l'altro, se la procedura automatica di Altervista per l'attivazione del cookie banner prevede la gestione di più lingue. In alternativa occorre gestire il tutto mediante il plugin ufficiale Iubenda.

    Saluti

  5. #5
    aperegina non è connesso Utente Blog
    Data registrazione
    10-02-2022
    Messaggi
    3

    Predefinito

    Grazie tante per le informazioni.
    Cordiali saluti

Regole di scrittura

  • Non puoi creare nuove discussioni
  • Non puoi rispondere ai messaggi
  • Non puoi inserire allegati.
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •